Роман Наринэ Абгарян переведен на французский язык


Сегодня во Франции и Бельгии поступает в продажу роман Наринэ Абгарян "Люди, которые всегда со мной". В переводе он называется "Навсегда в моём сердце".

В 2010 году, .когда Наринэ пришла к нам в семинар прозы, "Люди, которые всегда со мной", еще только начинались как книга - с рассказов "Шушик", "Кнарик" и "Тата", с "Моей войны" и других. Их и обсуждали (и довольно бурно) на занятиях в ЦДЛ.

Тем приятнее видеть книгу состоявшейся и переведенной. Поздравляем автора.

© 2015-2020 Ежегодные семинары Союза писателей Москвы. Сайт создан на Wix.com